シェア / share

木村カエラのラジオトークで「januaryとluxuryの区別もつかないおっさんが『シェアする』とか言っていて、英語を知っているのか知らないのかわからない」とかのたまっていた。無理もないかな、とか思う。さらりまん用法でしかないもの。『シェアする』やら『アグリする』やらいう言い回しは日本語のコンテキストで使われている以上、英語を知っていることにはならないものね。